Projects

The IGNTP is working in partnership with the Institute for New Testament Textual Research (INTF) in Münster, Germany, towards the preparation of an edition of the Gospel according to St John in the Editio Critica Maior series.


Contributors to John

The Executive Editor of John is Professor David Parker, with Dr Bill Elliott and Prof. Dr. Ulrich Schmid as co-editors. Evidence for John in different languages is in preparation at the following institutions:

Greek manuscripts at the National Library of Greece. Photo courtesy of CSNTM

As well as individual printed editions, the projects are working towards a polyglot electronic edition of the Gospel according to John at www.iohannes.com.


Contributors to Paul

The Executive Editor of John is Dr Hugh Houghton. Transcriptions of many of the Latin witnesses and quotations from the Pauline Epistles in Greek and Latin writers were gathered by the COMPAUL Project at the University of Birmingham (2011–16). Transcription of Greek witnesses of Galatians and Ephesians is currently underway, supported by the British Academy. Further information and work in progress may be found at www.epistulae.com.


Other Projects

Irish Latin Gospels

St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 51, p. 7.
(www.e-codices.unifr.ch)

The IGNTP is collaborating with Prof. Martin McNamara on the transcription and collation of Irish Latin Gospel books. More information can be found at www.insulargospels.net.

Full electronic transcriptions have so far been made of the following manuscripts, which are being prepared for publication and analysis: Fulda, Hessiche Landesbibliothek Bonifatianus 3 (Cadmug Gospels); London, British Library, Harley 1023; Harley 1802 (Gospels of Mael-Brigte); Add. MS 40618; Oxford, Corpus Christi College 122; St Gall, Stiftsbibliothek 51.